Nikolás Bergssons reiserute


"Så er sagt at det kring Island skal vera sju døgers segling ved rask bør, og når vinden skiftar slik det trengst, for ein kan ikkje ha same vindretninga heile tida."

Nei, det kan man ikke, hvertfall ikke når man skal hele veien til Romaborg. 
Slik synes altså abbed Nikolás Bergsson å ha reist:


Danmark
Ålborg
Viborg
Hedeby

Tyskland
Slesvik
Elven Eider
Itzehoe i Holstein
Elben (krysser elven Sakselva)

Alt. 1 fra Stade (som synes å være den Nikolás har fulgt):
            Stade à
            Verden
            Nienburg
            Minden
            Paderborn
            På vei til Mainz gjennom Horhausen i Westfalen og Marburg i Hessen
            à Mainz

....omtrent her, ved det som i dag heter Horhausen og Marburg, er det at Bergsson skriver: "Der ligg Gnitaheid der Sigurd drap Fåvne." 
For meg som er litt over gjennomsnittlig opptatt av middelalder, sverd og drager: Jeg vil finne Gnitaheid!


Alt. 2 fra Stade:
            Stade à
            Harsefeld
            Walsrode
            Hannover                       
            Hildesheim
            Gandersheim
            Fritzlar                                   
            Arnsburg
            à Mainz

(Alt. 3 er en reiserute gjennom Frisland – Deventer – Utrecht – Aachen)


(Worms)
Speyer (Speier)

Frankrike:
Seltz
Strasbourg

....tilbake i Tyskland...

Sveits:
Basel
Solothurn
Avenches (Wiflisburg)
Vevey ved Genfersjøen
St. Maurice (Bjarnhards-spitalet og Peters-spitalet!)
Mundio-fjella[1] Store St. Bernhardspasset

Italia:
Etroubles
Aosta
Pont St. Martin
Ivrea
Vercelli
Milano
Pavia
Piacenza
(Følge Po)
Borgo San Donnino
Borgotaro
Monte Bardone (Appeninene) Mons Bardonis
(Villa Franca?)
Pontremoli
(Spezia?)
Lucca
Pisa
(Arnblakk?)à kan være??
(Altopassio?)
(Borgo Marturi, nær San Miniato – Borgo Marturi, nær Podium Bonitii, Poggibonsi)
Siena
San Quirico (San Clerico)
Radicofani (fjell som heter Clemunt i teksten)
Acquapendente
(Toscana)
Bolsena
Montefiascone
Viterbo
Sutri – Storta
Feginsbrekkka (Monte Mario)
ROMA


Kart over middelalderRoma. (link i bildet)



[1] Den bevarte teksten har ordet Mundio-fjella og betegner Alpene. Det kan stamme fra gammelfransk Montgiu (av Mont lovis) som ble brukt om fjellovergangen ved Store St. Bernhard. (Note 38, s. 10). Her kommer også ”leidene” sammen: Her møtes frankarar, flamlendarar, keltarar, anglarar, saksarar og nordbuarar.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar